18 juil. 2008

And What About Red?

Avant de vous révéler ma collection de souliers rouges, parlons un peu de cette couleur. Feu et sang, vie et mort, pudeur et passion, sexe et virginité, symbole du pouvoir et utilisation à des fins politiques..., elle attire l'oeil comme nulle autre couleur et enflamme l'imaginaire. J'ai donc profité d'un peu de temps libre pour aller visiter l'exposition "Aussi Rouge Que Possible" au Musée des Arts Décoratifs qui explore à travers plus de 400 objets les différentes facettes, symboliques et utilisations du rouge dans notre société et à travers différentes époques. Choix d'objets judicieux et pour la plupart vraiment magnifiques, la balade thématique est amusante et instructive, et je vous la recommande vivement.

Before revealing you my red shoes collection, let's talk about this color. Fire and blood, life and death, modesty/decency and passion, sex and virginity, symbol of power and its political use..., it's obviously one of the most attractive color which allows every kind of fantasies. As I got some spare time I went to visit the exhibition, "As Red As Possible", at the Parisian Museum of Decorative Arts which explores through more than 400 items the many-sided, symbolism and use of the red color in our society and through different periods. The items are discerningly chosen and mostly awesome, the thematic visit is amusing and enlightening, so if you're in Paris don't hesitate to spend some time there.

Cabinet Enfer, Elisabeth Garouste, Mattia Bonetti, France 1998;
Anis Infernal - Lerida commandité par Miguel Serra, Leonetto Cappiello (1875-1942), France 1905. "Hell Cabinet", Elisabeth Garouste, Mattia Bonetti, France 1998; Ad for Anis Infernal - Lerida, Miguel Serra's order, Leonetto Cappiello (1875-1942), France 1905.

"Cette femme était vêtue de pourpre et d'écarlate, et parée d'or, de pierre précieuses et de perles. Elle tenait dans sa main une coupe d'or, remplie d'abominations et des impuretés de sa prostitution." Apocalypse, 174. Vous voyez le tableau!

Lanterne rouge des maisons closes, obligation pour les prostitués de porter au Moyen Age une pièce de vêtement rouge pour afficher leur statut, rouge des courtisanes au 19ème siècle, la Lettre écarlate, marque de l'adultère, chez Nathaniel Hawthorne, mais aussi la robe rouge que porte la mariée jusqu'au 19ème (et toujours d'actualité en Chine et dans d'autres pays d'Asie), la femme, vierge ou putain, est définitivement une tentatrice avec le diable au corps.

It's pretty hard to translate a verse from the Apocalypse. Let say that it's a description of a woman dressed in scarlet and crimson, adorned with gold, jewels and pearls. She handled a golden dish full of abominations and the impurities of her prostitution. You get the picture!

The red light of the brothels, the obligation for the prostitutes during the Middle Age to wear a piece of red on their outfits so they can easely be identified, the red of the courtesans, the
Scarlet Letter, mark of the adultery in Nathaniel Hawthorne's book, but also the red dress worn by the bride until the ninetieth century (and still wear in China and others asian countries), the woman, a virgin or a whore, is definitely a diabolical temptress.

Affiche Rouge Baiser, René Gruau (1910-2004), France 1949. Ad for the "Rouge Baiser" (Red Kiss) lipstick, René Gruau (1910-2004), France 1949.

Pour en rajouter une couche, si j'ose dire, dans la séduction...
To be more seductive...

Paris 1939, feutre, crosse en plumes d'autruche teintée;
Rose Descat, Paris 1932-38, plumes d'autruche teintées, retaillées et ébouriffées, voilette en résille Nylon, Chapeau Albouy (vers 1950), velours de soie, voilette en Nylon, fleurs en velours et taffetas. Paris 1939, felt hat and tinted ostrich feathers; Rose Descat, Paris 1932-38, tinted ostrich feathers, cut and ruffled, veil in Nylon; Albouy's hat (around 1950), silk velvet, veil in Nylon, velvet and taffeta flowers.

Et pourquoi chapeautée...
With a cute hat...

© 2008 Miss Glitzy
Bottine "Kiki", Roger Vivier (1907-1998), Paris 1987-88, cuir verni doublé de chevreau. 
Boot "Kiki", Roger Vivier (1907-1998), Paris 1987-88, varnished leather lined with red kid.

Cette bottine est une spéciale dédicace à Imelda, fan absolue du maître Vivier. Il y a aussi une cuissarde Grenada, broderie Lesage, Paris 1987, en satin de soie brodé de perles facettées et paillettes, frange de plume d'autruche découpée, de toute beauté.

Je me suis principalement attachée ici au rouge "plaisir et volupté" (on ne se refait pas) mais les autres thèmes abordés sont tout aussi intéressants. Si ça vous dit, bonne visite.

This boot is dedicated to Imelda who is a great admirer of this shoe Master. A thigh boot "Grenada" is also shown, Lesage embroidery, Paris 1987, in silk satin embroidered with faceted pearls and sequins, and ostrich feathers fringe, quite awesome.

Well I mostly talk about red as the color of "pleasure and sensual delight" (I can't help it) but the other themes are really interesting too.


"Aussi Rouge Que Possible", musée des Arts Décoratifs
19 mars - 1er novembre 2008

107, rue de Rivoli - 75001 Paris
mardi au vendredi de 11h à 18h, samedi et dimanche de 10h à 18h, nocturne le jeudi jusqu'à 21h

11 commentaires:

M1 a dit…

Infernal ce post!
Le Diable, Le Feu, La Tentation. Le Diable sait aussi être fashion, il s'habille en Prada. la tentation me rappelle toujours Elizabeth Hurley dans Bedazzled, où je lui vendrais volontiers mon âme!

MISS GLITZY a dit…

@ m1: Infernal indeed, une envie de chaleur...

stilettostetico a dit…

OOooohh De toute manière le Rouge est la couleur Sulfureuse par excellence, et son côté "essence du Plaisir et de la Volupté" le plus alléchant qui soit !!!

coco a dit…

I love those red hats. So pretty!

MISS GLITZY a dit…

@ stilettostetico: c'est ce que je pense aussi... Je me doutais bien que cela te plairait.

@ coco: I love them too and I regret that we don't wear those kind of hats anymore.

M1 a dit…

Miss Glitzy, red spirit, Vogue spirit, un post sympa à lire
http://pastropvitenonplus.hautetfort.com/

Siljesfashion a dit…

Red is such a great color. Love the red hatsand beret!

Imelda Matt a dit…

Vivier, my one and only love. MG, thank you for dedicating this boot to me. The true symbolism of your gesture will only mean something to lovers of great shoes like your and I.xxxx

Now, don't judge me on this..lol...the book is called 'Scruples' and it's late 70's trash-o-rama.

MISS GLITZY a dit…

@ m1: merci, et je suis tout à fait d'accord avec elle pour la cover du nouveau Vogue.

@ siljesfashion: absolutely and one of my favourite.

@ imelda matt: your welcome, actually it's from a shoe lover to another. Thanks for the title, I can't judge you I also love this kind of books.

Honeymoon a dit…

I luv the leather shoes !

Thank u for the link and the comments !

See u !

MISS GLITZY a dit…

@ honeymoon: Vivier was a master and the boot inspired by Kiki de Montparnasse is awesome. I thank you for the link as well.