31 mars 2009

Annabel Winship's Funky Summer 09


For this Spring/Summer who actually seems to begin (I keep my fingers crossed...), Annabel Winship sticks to her British maternal roots and her personal style with the Liberty and the Union Jack, but also her now well known metalized leathers. The shapes are quite classic but like the devil it's all in the details and the funky and girly spirit. If you're looking for colors to spice up Springtime and medium height heels to walk all day, well she's your girl!

Pour ce printemps/été qui semble bien parti (je croise les doigts...), Annabel Winship reste fidèle à ses racines maternelles anglaises avec le Liberty et l'Union Jack, et au style qu'elle a forgé saisons après saisons, notamment avec ces fameux cuirs métallisés. Les formes sont toujours assez classiques mais tout est dans les détails et dans cet esprit funky et girly qui la caractérise. Alors si vous recherchez un peu de couleurs pour égailler ce printemps et des hauteurs de talons confortables pour marcher toute la journée, la Miss a pensé à vous.










I'm still really fond of these boots and wonder why I don't have one pair, well maybe because I've seen the next A/W 09 collection and the new booties... Anyway, here you can find the retailing stores and some of the models are available on Sarenza. But if you're lucky enough to be in Paris the next week-end, there is a private sale of Annabel Winship's shoes and Velvetine's bags (see below).

J'ai toujours un petit faible pour ces bottines et à chaque fois que je les vois, je me demande pourquoi je n'en ai pas une paire. Peut-être parce que j'ai déjà vu la prochaine collection A/H 09 et les nouveaux modèles... et qu'il faut que je me calme sur les bottines! 
Allez, points de vente: ici, sinon quelques modèles sont disponibles sur Sarenza. Et pour celles qui sont à Paris ce week-end, il y a une vente privée de chaussures Annabel Winship et de sacs Velvetine, et ça se passe là:

Private Sale Annabel Winship / Velvetine
SHOWROOM VELVETINE
152 rue de Charenton, 75012 (Reuilly Diderot / Gare de Lyon)
Sam (Sat) 04 and Dim (Sun) 05, de 14:30 à 18:00 (from 02:30 pm to 06:00 pm)

30 mars 2009

Yesterday


Yesterday, my little sister got married. It was both a moving celebration as we lost our father almost twenty years ago, but he was so present, and a really joyful moment. I was not really in a mood to shoot even if I spotted lovely shoes.

Hier, une de mes petites soeurs s'est mariée. C'était à la fois une cérémonie très émouvante, parce que notre père a disparu il y a presque vingt ans, mais il était tellement présent, et aussi un moment très heureux. Je n'étais pas vraiment en mode photo même si j'ai pu apercevoir de très jolies chaussures.


The wedding celebration and the party took place on a boat sailing on the Seine. Paris is so beautiful by night.

La cérémonie religieuse et la soirée se sont déroulées sur un bateaun naviguant sur la Seine. C'est tellement beau Paris la nuit.


Wisely she wore silver flats Repetto. Love this Marc Jacob open toe, but I'm sorry for the out of focus shot!
Elle avait sagement choisi de porter des ballerines argentées de chez Repetto. J'aime beaucoup ces escarpins ouverts Marc Jacob, mais je suis désolée pour le flou de la photo!

27 mars 2009

Part-Time Paradise

When my landlady who is also a friend sold the appartement I've rented for almost ten years, I decided to take my time to find another place in Paris or elsewhere and moved temporarily all my books, CDs, DVDs, clothes, shoes, archives and furniture in a house I share with my family on the Opal Coast in the north of France. Packing, moving, unpacking and settling is quite exhausting and I'm glad it's finally done. Now I could think about how I'll organize my nomad life between Paris and other cities like London and this house by the sea which will be really pleasant when Spring will actually come! Because cloudy, windy and rainy weather is pretty gloomy but sunset can be beautiful...

Quand ma propriétaire, qui est aussi une amie, a vendu l'appartement que je lui louais depuis presque dix ans, j'ai décidé de prendre mon temps pour trouver un nouvel endroit où m'installer à Paris ou ailleurs. Et j'ai donc provisoirement déménagé mes bouquins, CDs, DVDs, vêtements, souliers, et mes quelques meubles dans une maison que je partage avec ma famille sur la côte d'Opale, dans le nord de la France. Empaqueter, déménager, déballer, ranger, s'installer est assez épuisant et je suis contente que ça soit enfin terminé. Maintenant, je vais pouvoir réfléchir à la manière dont je vais organiser ma vie de nomade, entre Paris et d'autres villes telle que Londres, et cette maison au bord de la mer, qui devrait être bien agréable quand le printemps sera vraiment là! Parce qu'un temps nuageux, venteux et pluvieux peut-être très déprimant, mais les couchers de soleil assez magnifiques...


Here is the view from my bedroom. Yesterday I came back in Paris and pretty soon new shoe stories and S/S 09 collections are going to be online. Have a wonderful week-end!

Vue de la fenêtre de ma chambre. Hier, je suis rentrée à Paris et très bientôt de nouvelles histoires de shoes et autres collections P/E seront online. Je vous souhaite un excellent week-end!

Many Thanks for these New Awards




I finally got time to thank the charming Fashion Moment and The High Heel Times for giving me these awards. The one with the red ankle boot fits perfectly my blog's topic and spirit. I pass them to all the blogs I daily read and especially to Isabelle who did this wonderful drawing below inspired by my blog to illustrate her Men's Dept last post about Paris fashion week. Don't know yet her blog about the masculine fashion, well check it right now!

Enfin un petit peu de temps pour remercier Fashion Moment et The High Heel Time pour ces nouveaux awards reçus il y a quelque temps déjà. Celui avec la bottine rouge colle parfaitement au sujet et à l'esprit de mon blog. Je les transmets à tous les blogs que je consulte régulièrement, et plus particulièrement à Isabelle, qui a fait le dessin ci-dessous "à la manière" de Miss Glitzy pour illustrer son dernier post de Men's Dept sur les looks masculins durant la fashion week parisienne. Pour ceux qui ne connaissent pas encore son blog dédié à la mode masculine, allez-y tout de suite!

I was so pleased when I saw it. I love it and many thanks again.
Je dois dire que ça m'a fait super plaisir quand je l'ai vu. Je l'aime beaucoup et encore merci.

25 mars 2009

Do I Miss the Subway?


Well maybe not the subway but definitely Paris. Anyway, I'll be back tomorrow night. Regarding a new wave of comments written in Chinese I think, but that actually are spams, I decided to moderate them. But don't worry, I'll publish yours which are always a pleasure to read! See you.

Pas certaine que le métro me manque, mais Paris certainement. Enfin, je rentre demain soir. Comme vous le verrez, j'ai activé la modération des commentaires suite à une nouvelle vague de commentaires, en chinois je crois, qui sont en fait des spams. Mais ne vous inquiétez, je publierai les votres qui me font toujours extrêmement plaisir. A bientôt.

24 mars 2009

23 mars 2009

Views from Last Week




I'm not in Paris and don't have a connexion of my own but I found a way to share with you those pics shot last week which remind me how sunny and cool it was. It's grey and very windy where I'm staying right now... I'll tell you more in the following days.

Je ne suis pas à Paris, pas de connexion perso, mais j'ai trouvé un moyen de publier ces photos prises la semaine dernière, et qui me rappelle à quel point le temps était ensoleillé et cool. Là où je suis, il fait gris avec un vent incroyable... Je vous en reparle dans les jours qui viennent.

21 mars 2009

Spring in Paris


Spring is definitely in the air even if it's still a little bit chilly.
On sent comme un air de printemps même s'il fait encore un peu frais.

19 mars 2009

Atelier Mercadal


When I saw at the fashion trade Première Classe the next A/W 09 collection of Atelier Mercadal I wondered why I never did a post about this French brand launched in 1998 by the designer Marie-Laure Mercadal. Her collections made in Italy got this special French and Parisian style, feminine, elegant and classy that I like sometimes. And I'm quite fond of her jewellery sandals, just perfect to lighten the Summer's nights. A website will be online soon and I let you know. In Paris, you can find the collection at the Galleries Lafayette and Printemps Haussmann.

C'est en voyant la collection A/H 09 d'Atelier Mercadal au salon Première Classe, que je me suis dit qu'il fallait que je consacre un billet à cette marque créée en 1998 par la styliste Marie-Laure Mercadal. J'aime bien ce style, très français et parisien, féminin, élégant et moins strict qu'il n'en a l'air. Et puis, je trouve ces sandales bijoux parfaites pour briller les soirs d'été. Un site internet devrait bientôt être en ligne, mais je vous tiendrais au courant. Sinon, la collection est en vente aux Galleries Lafayette et au Printemps.




For the Barbie girl inside you...

And for those who are in Paris, a sale will begin tomorrow until Monday...

J'en profite aussi pour vous annoncer une vente qui démarre demain jusqu'à lundi... Profitez-en!