30 sept. 2010

Glitzy Shoes


I began my fashion week with the opening of Nathalie Garçon for André's Pop Up Store and besides the collection which is very beautiful, I was attracted by this pair of shoes! And for once I just saluted the owner of those glitzy shoes who happened to be Nathalie Garçon's business development manager. Well... what else?

J'ai débuté ma semaine fashion avec l'inauguration du Pop Up Store Nathalie Garçon pour André, et mis à part la collection qui est très réussie, j'ai été immanquablement attirée par cette paire de souliers! Et pour une fois, j'ai abordé le propriétaire de ces "glitzy shoes" qui n'est autre que le business development manager de Nathalie Garçon... après coup, ça m'a semblé évident.


Michaël's photo call!


Well the collection is so great that I have to try a pair. I chose this pair of wedges boots but not in this color... and I will show you all the photos pretty soon!

La collection est si belle que je n'ai pas résisté à un petit essayage. Et j'ai effectivement choisi cette paire de bottines compensées mais pas dans cette couleur... La suite des photos et de la collection très vite!

15-17 Galerie Vivienne
75002 Paris

Last edit: Michaël just told me that his shoes are designed by Doucal's.

26 sept. 2010

Miss Glitzy's UGG


I made this poladroid past January in the seaside little town in the North where I live from time to time... So when I was invited to customize a pair of Australia UGG at Saint-Honoré 229, the answer was obviously: YES!!! It never occurred when I was living in Paris that I would ever need a pair of UGG but perspectives have changed... and they are actually needed in my house by the sea...

J'ai fait ce poladroid en janvier dernier, sur la digue de la petite station balnéaire où je vis à mi-temps... Alors quand on m'a proposé d'aller customiser une paire d'Australia Ugg au Saint-Honoré 229, je n'ai pas hésité une seconde. Et si je n'en avais jamais ressenti le besoin ou l'utilité à Paris, les perspectives étant maintenant quelque peu différentes... j'ai tout de suite su qu'elles avaient désormais leur place dans mon dressing.


Saint-Honoré 229 is a friendly and welcoming concept store with a brand new Australia UGG corner where I was surprised to find such a pretty cool choice of different kind of boots.

Concept store à taille humaine (et accueillant), Saint-Honoré 229 a inauguré un nouveau corner Australia UGG, où j'ai été surprise de découvrir un choix aussi sympa de modèles.

And also discovering that I could get one of these...

Et découvrir aussi que je pouvais en avoir une paire comme celle-ci...


So I left my pair in the talented hands of Bastien Lelievre, co-founder of the creative agency Tim and John, who worked on the art direction of the concept store. I grabbed some sushi and a glass of wine and let him free to customized my UGG.

Donc j'ai laissé ma paire dans les mains expertes de Bastien Lelièvre, co-fondateur de l'agence Tim and John qui a oeuvré à la direction artistique du lieu. J'ai saisi quelques sushis, pris un verre de vin, et l'ai laissé libre de personnaliser mes UGG.


Time went by very nicely which explain that I left at night and this event actually cheered up the end of my working day. So thanks again to Saint-Honoré 229, Australia UGG, Bastien, Catherine North, and Yusuké Takebayashi, the photographer.

Je n'ai pas vraiment vu le temps passé ce qui explique la nuit... et le fait que c'était une manière extrêmement agréable de clore une fin de journée. Alors merci à Saint-Honoré 229, Australia UGG, Bastien, Catherine North, and Yusuké Takebayashi, le photographe.



I brought my Miss Glitzy's UGG back home and I guess you know what I mean when you see my tiled floor, those boots are just bliss...

Voilà, maintenant elles sont chez moi. Comme vous pouvez le voir, le sol est carrelé, et vous n'imaginez pas à quel point je les apprécie...

23 sept. 2010

Atelier Mercadal Vintage - Opening Party


I was invited by Inès-Olympe Mercadal on Tuesday night at the Chacha Club to the launch of the first vintage collection of the Atelier Mercadal. Fith generation of a shoemaker's family, Inès-Olympe works with her mother and has decided for this first limited vintage line to refashion one of her grandfather's pump created in the 80's with this conical heel so emblematic of those years. And I totally understand her actually as I'm a great fan of this shape of heel. And really think that those pumps are just perfect for urban working girls: chic, feminine and easy to wear and match with different styles. And besides, I love family story as much as I love shoes and champagne!


A peine le temps de souffler, direction le Chacha Club mardi soir, à l'invitation d'Inès-Olympe Mercadal pour le lancement d'une collection vintage Atelier Mercadal. Cinquième génération d'une famille de chausseur, Inès-Olympe travaille en tandem avec sa mère, et a choisi pour cette première ligne vintage, un modèle d'escarpin créé dans les années 80 par son grand-père avec ce talon conique si emblématique. Et je la comprends parfaitement, je suis une grande fan du talon conique. Et plus je regarde ces escarpins, plus je trouve qu'ils sont parfaits pour les "working girls" urbaines : élégants, féminins, modernes, faciles à porter et à mixer avec différents styles. En plus, j'adore les histoires de famille, presque autant que les souliers et le champagne !




Light was low + glass... but I kinda love the result...

Peu de lumière et des cloches de verre... mais j'aime bien le résultat...


Elena

Giuly

Vanina

Vava


I you like them you've got until 2 of October to find them at the Vintage Atelier Mercadal pop up store at the shoe's floor of the Galeries Lafayette Paris. And I think that I have to try one pair and see if it could be perfect to wear during some days of the upcoming Paris Fashion Week...


Si vous êtes tenté, vous avez encore jusqu'au 2 octobre pour vous rendre au pop up store Atelier Mercadal Vintage, à l'espace chaussure des Galeries Lafayette. Et je sens que je vais aller essayer une paire, pour voir s'il elle ne serait pas parfaite pour affronter certains jours de la Fashion Week qui arrive...

22 sept. 2010

Milanese Attitude

Milan Under the Rain


I got only a day off in Milan before the opening of the MIPEL and the MICAM trade fairs and it was raining cats and dogs when I got out the plane... Hopefully it stopped during few hours in the afternoon so I could take a walk and shop a little. Hunter's are the rainy boots worn by the milanese women and I guess I was so surprised to see so many Hunter's boots in the streets and shops that I didn't even try to shoot this fashion phenomenon.

Un jour off à Milan avant l'ouverture des salons du MIPEL et du MICAM, et ma première vision en sortant de l'avion a été un rideau de pluie... Heureusement, j'ai pu profiter de quelques accalmies pour me balader et faire un peu de shopping. Et largement le temps de constater que les milanaises ne sortent pas sous la pluie sans leurs bottes Hunter. En fait, ça m'a tellement surpris d'en voir autant dans les rues et les boutiques, que je n'en ai même pas photographié une seule.




I kind of like the vision of this mother and her two little daughters wearing boots. / J'ai bien aimé la vision de cette maman et ses deux fillettes en bottes.




It kept on raining all night long and of course the weather was beautiful and sunny on Sunday and Monday while I was working at the fairs! So I saw almost nothing of Milan and actually got to go back!

Il a continué de pleuvoir toute la nuit, et évidemment il a fait un soleil radieux dimanche et lundi, pendant que je travaillais sur les salons ! Je n'ai quasiment rien vu de Milan et il va donc falloir que j'y retourne !

ps: I'm sorry but I had to moderate the comments as I was overwhelmed by spams everyday / désolée mais j'ai dû activer la modération des commentaires parce que je suis assaillie de spams tous les jours.

17 sept. 2010

UGG Me Now


Just a little teasing but I'll tell you everything about my customized UGG next week. Right now I have to choose and pack few clothes and shoes as tomorrow morning I'll fly to Milan. See you and have a wonderful week-end!

Un petit teasing avant un billet plus conséquent sur mes UGG "custom". Mais ce sera pour la semaine prochaine, car là il faut que je prépare mon sac pour le week-end avant de filer à la block party montmartroise. Demain, je me lève aux aurores et m'envole pour Milan. Alors bon week-end et à la semaine prochaine ! (Promis)

8 sept. 2010

God I'm So Tired!


MESS AROUND is over but not my job. We'll be back in January 2010! I'm totally exhausted and lost my voice but it was an intense experience!

Ça y est, le salon MESS AROUND est terminé mais pas le boulot! On sera de nouveau là en janvier prochain. Je suis épuisée mais c'était intense comme expérience!


And thanks to the Swinguettes I could handle to stand on my feet during the last day. I'll post about them later on and be back soon on this blog. See you!

Et j'étais bien heureuse de pouvoir passer la dernière journée en Swinguettes. Je vous en reparlerai, faut bien que je recommence un peu à bloguer... A très vite!

1 sept. 2010

Right!


Due to the upcoming Mess Around's tradeshow, I don't have time to do some shoe street style and kind of miss it! So I borrow this shot made by a friend in London that I really love. Quite fierce heels and attitude! Have a nice day (as for me it's work, work, work!!!).

Avec le salon Mess Around qui démarre dimanche matin, je n'ai vraiment pas le temps de faire des photos de street style et ça me manque un peu! J'emprunte donc cette photo prise à Londres par un ami. Belle hauteur et attitude! Bonne journée (en ce qui me concerne, c'est boulot plus qu'il n'en faut!!!).