18 mars 2011

When LaRare Meets Jean-Paul Lespagnard...


What's better to begin a fashion week than to join a club at the end of the afternoon to attend a show? That's how my Parisian Fashion Week started when my friend Nathalie Elharrar, the shoe's designer of LaRare, invited me to the presentation of Jean-Paul Lespagnard A/W 11-12 collection at Paris Social Club. I didn't know a lot about this Belgium designer, except the fact that he won the public and the 1.2.3 prizes at the Hyères International Fashion and Photography Festival in 2008...

Quoi de mieux pour démarrer une "fashion week", que de se retrouver dans un club en fin d'après-midi pour assister à la présentation d'une collection ? A l'invitation de mon amie Nathalie Elharrar, créatrice de la marque LaRare, j'ai donc rejoint, une fois ma valise posée, le Paris Social Club, pour découvrir la collection A/H 11-12 de Jean-Paul Lespagnard. J'avoue, je ne savais pas grand chose de ce styliste belge, à part le fait qu'il fut lauréat du prix du public et de la marque 1.2.3 au Festival International de Mode et Photographie de Hyères en 2008...




In-between the presentation, I let myself sip a glass of absinthe... pretty good...

En attendant la présentation, je me suis laissée tenter par un verre d'absinthe... plutôt délicieux...

"It must be always night, otherwise they wouldn't need the lights."


Then I step into another room and the show went on.

Puis j'ai pénétré dans une autre pièce pour assister à la présentation.


I'm not going to pretend to be an accurate fashion critic and I just chose in the collection the outfits that I can actually wear...besides the fact that I was mainly focused on the clogs. But I kinda of love the 80's spirit and the high waist comeback...

Je ne prétends nullement être une critique de mode avertie. J'ai donc choisi parmi tous les modèles ceux que je me vois bien porter... d'autant plus que mon attention était principalement focalisé sur les sabots. Mais j'ai aimé l'esprit des années 80 revisité et surtout le retour de la taille haute...













Then the show was over... I step backstage to take this last picture of the clog that LaRare designed. She met near Colmar, André Haeberle, a Master Clog maker, who did those amazing ones which just look like mediaeval sculpture. Respect.

Tout les shows ont une fin... je me suis glissée backstage pour une dernière photo de ce sabot dessiné par LaRare et réalisé par André Haeberle, maître sabotier près de Colmar, et qui me fait penser à une sculpture médiévale. Respect.

Aucun commentaire: